‘The Curious Case of Benjamin Button” by F. Scott Fitzgerald

Thanks to the 1920 Club, I’ve the chance to explore the short stories of F. Scott Fitzgerald. After reading his debut short story collection Flappers and Philosophers which was published in 1920, and now that the week of the Club read has passed, I continue with seeking out more of FSF’s works published in subsequent years.

BB Book CoverAs I can’t go to bookstores now, I turn to my shelves to see what I have in my stockpile, and unearthed this one which I’ve never read: A designer’s copy of FSF’s short story first published in 1922, The Curious Case of Benjamin Button, in hard cover and fully illustrated, a thin little gem hidden between thicker books. Illustrated by Calef Brown, published by Collins Design, NY, in 2008 when the movie adaptation came out.

What could have motivated Fitzgerald to write a story about a baby born as an old man then gradually grows younger and younger, creating an imaginary scenario that’s opposite of the human trajectory? FSF’s reply had been cited as thus:

‘This story was inspired by a remark of Mark Twain’s to the effect that it was a pity that the best part of life came at the beginning and the worst part at the end.” FSF seems to be offering a hypothetical answer with a question: Is growing younger necessarily more cheerful than growing older?

All along I’m aware of the premise of the story. So with much curiosity I open and read it through.

BB1

First off, no need to use logic or your rational mind to wrap around this scientifically impossible happening. Just take it as a fantasy and let curiosity be the guide. The setting is 1860 and forward in Baltimore. Benjamin is born to Mr. Roger Button, president of Roger Button & Co., Wholesale Hardware, a well-off businessman and a respected figure in the community.

The baby is born with a long beard, “a man of threescore and ten”, in other words, 70 years old, with a ready-formed personality and full mastery of speech to communicate with his dumbfounded father, whose immediate reaction is this:

Mr. Button, sank down upon a chair near his son and concealed his face in his hands. “My heavens!” he murmured, in an ecstasy of horror. “What will people say? What must I do?”

Have you caught it? Indeed, what he’s worried is what people will say about this horrifically different offspring of his.

What follows is a story, while whimsical, is quite sad. Mr. Roger has trouble accepting this undefined being in his home. Fitzgerald’s storytelling is light humour with an acerbic tone. His father calls him Benjamin, albeit a more appropriate name in his mind at first was Methuselah. Benjamin ‘grows up’ being ostracized due to age disparity among his peers, barred from Yale University for his advanced age (I’m sure by now the system has changed). One good thing is, later he does find a young woman to marry, Hildegarde Moncrief, daughter of a general, for by that time the age gap though still large is overcome by love.

BB2

But as years go by, as Benjamin becomes more youthful and Hildegarde much older, he begins to grow tired of her, and their relationship deteriorates. Some years later, he has  turned so youthful that his son feels uncomfortable to be seen with him and his grandson surpasses him in intellect. Eventually, Benjamin degenerates into a state without memory, a baby that responds to mere instinctive urges. Despite the lively book illustrations, this is actually a very sad story.

This curious case reads like a cautionary tale of Ageism that applies both ways: one can be discriminated for being too old, or too young. Fitzgerald could well be using a fanciful tale to depict the norms of social acceptance which seem to be strictly dependent on appearances. Further, in response to Mark Twain’s comment that first prompted the story, Fitzgerald seems to conclude that what an old man has but a baby doesn’t is the wealth of memory he has stored throughout the years. Without an iota of memory, does that make it ‘the best part of life’?

A cautionary tale? Maybe. A whimsical literary farce? That too. Definitely something that’s very different from FSF’s other realistic stories of the Jazz Age.

 

***

 

 

 

‘Flappers and Philosophers’ by F. Scott Fitzgerald: My entry into the 1920 Club

Learn of the 1920 Club early this week and am instantly sold. I’m to pick a book published in the year 1920, read it and share my thoughts in this one week April 13-19. This past month and likely some more to come will probably be indelible in our collective memory. Joining The 1920 Club is an excellent diversion as I follow the Stay Home and Stay Safe directive during this Covid-19 Pandemic.

1920, exactly one hundred years ago, saw F. Scott Fitzgerald (1896-1940) rise in America’s literary horizon. In March, 1920, he published his debut novel, This Side of Paradise, and later that year, a short story collection Flappers and Philosophers. Upon the end of his short life of 44 years, Fitzgerald had left a prolific oeuvre of four novels and 164 short stories published in magazines, some included in his four short story collections.

F and P.

I found Flappers and Philosophers online from Project Gutenberg. Due to time constraints, I thought a short story collection would be a good choice. Glad I picked this up as it’s a pleasant surprise. Reading Fitzgerald’s stories has altered my previous impression of the Jazz Age author.

I must admit, I was attracted to the title first. What’s a flapper? I’d to look it up for a precise definition. Several online dictionaries offer similar, succinct ones. But I like the Wikipedia’s more detailed descriptions:

“Flappers were a generation of young Western women in the 1920s who wore short skirts (just at the knee was short for that time period), bobbed their hair, listened to jazz, and flaunted their disdain for what was then considered acceptable behaviour.”

But when I delve into the eight stories in this collection, I’m pleasantly surprised and have much enjoyed Fitzgerald’s versatility, humour, descriptive prowess, and his observations of the American life which is so different from the impression I got from The Great Gatsby. Long story short, here’s my synopsis of the tales.

_________
.

The Offshore Pirate

Imaginative and fanciful, a story that takes place out the shore of Florida. A 19 year-old heiress who wants to break out of the mold of the upper echelon cautiously falls prey to Stockholm Syndrome when a pirate storms her yacht, taking her captive in both mind and soul. The opening lines draw me in instantly:

This unlikely story begins on a sea that was a blue dream, as colourful as blue-silk stockings, and beneath a sky as blue as the irises of children’s eyes. From the western half of the sky the sun was shying little golden disks at the sea––if you gazed intently enough you could see them skip from wave tip to wave tip until they joined a broad collar of golden coin that was collecting half a mile out and would eventually be a dazzling sunset.

A word of caution though, Fitzgerald’s language reflects that of his time. When it comes to race references, modern day readers might find it uneasy to come across such descriptions.

.
The Ice Palace

19 year-old (apparently the author’s favourite age for his female protagonists) Sally Carrol, a Southern girl in Georgia, swept by ennui, plans to venture to the great Northeast by marrying his boyfriend Harry from there. She soon finds the North may not be as ideal as she has dreamed of. Fitzgerald’s own life and marriage could have a little influence on the creation of the story. The author’s fictional take on the North South divide.
.

Head and Shoulders

So far we’ve seen two ‘flappers’. But who’s the ‘philosopher’? Here’s an interesting story, again, with Fitzgerald’s humor and irony, tells how a brainy academic prodigy falls for a chorus girl, and how the two manage to invent a new life together. Horace gets into Princeton at 13 and into the Masters program at 17, but life takes a 180 degree turn when he falls in love with show girl Marcia. Under Fitzgerald’s pen, life can be altered into the most ironic and unimaginable.

.
The Cut-Glass Bowl

A cut-glass bowl, a popular wedding gift in the Middle West, is Evylyn Piper’s treasure in her home. It is also, sadly, a metaphor for fate, the misfortunes that will befall her. Fitzgerald’s more serious story here but equally vivid in the description of marriage life, and the journey Evylyn has to travel alone. Here’s what her friend Carleton, the beau who’s lost her to Evylyn’s future husband Harold, says to her: “Evylyn I’m going to give a present that’s as hard as you are and as beautiful and as empty and as easy to see through.” That of course is the cut-glass bowl. I love the suspense Fitzgerald embeds in even a metaphor.

.
Bernice Bobs Her Hair (Book cover above)

F. Scott Fitzgerald’s version of Jane Austen’s Emma. Marjorie’s cousin Bernice comes to stay in her home for a few weeks. At first disinterested with the homely-looking and socially inept girl, Marjorie suddenly sparks excitement as the miserable Bernice looks to her for advice. Marjorie teaches her lines to memorize when speaking to boys at parties, and getting her hair bobbed seems to be the key to attract them all. Well, what follows is an episode that even our dear Jane herself would LOL.

.
Benediction

The most serious story in the collection as Fitzgerald depicts the struggle between the flesh and the spiritual. Lois is at the crossroads, trying to decide if she should continue to see a man who takes her only for sexual pleasures, albeit the desire is mutual. Lois’s internal struggles face a haunting experience as she visits her brother who’s in a Jesuits monastery getting ready for priesthood. Fitzgerald possibly had built the story upon his actual visit to a seminary in Woodstock, Maryland, when he accompanied his cousin to visit her brother there.

.
Dalyrimple Goes Wrong

Could be Fitzgerald’s brief version of Dostoevsky’s Crime and Punishment, with a twist. Coming back from the War, ex-star-soldier Bryan Dalyrimple has no luck in the work world for which he’s ill equipped. He’s stuck in a job with no future and low pay, albeit he thinks highly of himself knowing he deserves better. He then schemes to commit a series of petty crimes. Unlike the doomed Raskolnikov, Bryan is spared Siberia and on track to reaching the American Dream.

.
The Four Fists

Throughout his life, Samuel Meredith has had four punches laid on his face, each time results in an epiphany of some sort, changing him a bit, and even leading him to a totally different life course. A most ingenious story told with much humour. Once again, looks like Fitzgerald is saying, life is full of surprises; what comes as a blow could well elevate one to a path of success. But most importantly, do what is right.

 

***

.

1920-club

The 1920 Club is hosted by Kaggsy’s Bookish Ramblings and Simon at Stuck in a Book, April 13-19, 2020.

 

The Great Gatsby (2013): Movie Review

In just 172 pages, F. Scott Fitzgerald has captured the zeitgeist of the Jazz Age, and told the stirring story of love and loss. In this new adaptation of the book, director Baz Luhrmann has used an estimated $127 million, glamorizing with 3D and over the top cinematic effects.

Here is a prime example of ‘the medium is the message.’ Instead of depicting extravagance and excess, the production has become that.

the-great-gatsby-poster1

I went in with an open mind. After all, I had expected a mashed-up, postmodern fusion Luhrmann style. So, even the Jay-Z curated hip hop selections a la Gershwin cacophony was fine with me. After all, it was the unruly Jazz Age, so be it. Gatsby’s creamy yellow roadster speeding towards Manhattan, zigzagging its way through busy streets, Fast and Furious 1920’s version is still acceptable. By the way, the movie was shot in Australia. So, all the Manhattan scenes are visual remixes.

But the main issue for me is the 3D. Not much to be gained there but hindrances. The effects make me feel like I’m looking into a View-Master, artificial and gratuitous. For Gatsby, the extravaganzas in his mansion are only means to an end, to attract his love, Daisy; in Luhrmann’s hands, they are an end in themselves. The flamboyant and ostentatious parties, like their uninvited guests, overstay their welcome in the first part of the almost 2.5 hour production.

If Luhrmann had only used more of his wealth of resources: the rich and talented cast, to explore the story more and go deeper into characterization, and less partying, the movie would have been a wonder.

After all the glitz and glam in the first act, my enjoyment begins when Gatsby meets Daisy in Nick’s humble abode, a set up masterminded by Gatsby. It has taken him five years to this very moment. It is this scene that draws me in from being just an aloof onlooker. From without to within, it is the story and the characters that engage me more than the visual spectaculars.

Leonardo DiCaprio is a fine Gatsby, convincing and comical at times. Carey Mulligan may not be the Daisy I had conjured up from reading the book, but she has mastered her role well on her own terms. She’s a much sweeter, less careless Daisy than I had in mind. Elizabeth Debicki is an apt Jordan Baker. Joel Edgerton as sneaky and snobbish Tom Buchanan needs to smile more, and Tobey Maguire as Nick Carraway less. The veteran actor Amitabh Bachchan is a good choice for Meyer Wolfsheim. Isla Fisher as Myrtle Wilson, what a change from a shopaholic, and Jason Clarke too much a hunk to be wimpy Wilson.

One major alteration that I’ve appreciated is Nick writing out the story as a therapy recommended by his doctor, apparently a psychiatrist. The story of Jay Gatsby is also Nick’s own story as a writer. By articulating his experience in words he pays tribute to an unforgettable character, a dreamer who always sees the green light. Without giving out a spoiler, let me just say, the little twist at the end is a nice touch to this new adaptation of The Great Gatsby.

Does it worth a watch? I’d say yes, even in the 3D version. Curiosity is insatiable. And hopefully, the visual spectaculars can draw the viewer back once again to the literary offering Fitzgerald had first created.

~ ~ ~ Ripples

***

A related Post I wrote 3 years ago at the announcement of this new adaptation. My open letter to Baz Luhrmann:

The Great Gatsby: A New Version

***

A Moveable Feast (Restored Edition) by Ernest Hemingway

Reading A Moveable Feast is like walking along the sea shore. On the fine sandy beach you see many attractive shells, but you don’t have a bucket with you. You pick the finest ones and put them in your pockets, until they’re full. But every step you take further, you see more that you want to keep. This post is too limited for me to display all the shells I’ve collected, but allow me to just pour them out from my pockets, without sorting, sand and all.

I first read about the term “Moveable Feast” while sitting in an Anglican church in Vancouver, flipping through the The Book of Common Prayer. After some googling later, I got the idea. A feast in the liturgical calendar that you commemorate no matter which date it falls on year after year. In the Foreword of this restored edition, Hemingway’s son Patrick (with second wife Pauline Pfeiffer) writes:

The complexity of a moveable feast lies in the calculation of the calendar date for Easter in a given year, from which it is simple enough then to assign a calendar date to each and every moveable feast for a given year. Palm Sunday is seven days before Easter.

A memorable experience that will follow you all the years of your life. You’ll cherish it whenever and wherever you are. Hemingway’s friend A. E. Hotchner suggested this title. Author of the biography Papa Hemingway, Hotchner recalls Hemingway once said to him:

If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast.

Like Rick says to Ilsa in “Casablanca”: “We’ll always have Paris.” Same sentiment.

A Moveable Feast is Hemingway’s memoir written from notes he had forgotten in two steamer trunks stored at the Ritz Hotel in Paris since 1928. In 1956 he repossessed the treasure trove, upon the urging of the hotel management. The book details his experience while living in Paris from 1921 to 1926, when the author was in his early 20’s. The memoir was first published posthumously in 1964. The Paris Years was a period when Hemingway, just married Hadley Richardson, young and care-free, decided to give up journalism to strive at being a novelist.

He would write in a rented room or in a café over café crème,
meet Gertrude Stein for critique of his writing, go back home for lunch with wife Hadley, or have oysters and wine in a restaurant, socialize with Fitzgerald, Ezra Pound, and other expats, borrow piles of books from Sylvia Beach’s library in her bookshop Shakespeare and Company, visit Luxembourg gardens and museum…

Two people, then, could live comfortably and well in Europe on five dollars a day and could travel.

No wonder Gil in “Midnight in Paris” dreams of such a life.

What strikes me initially is Hemingway’s frankness, sometimes blatant description of his opinion about the people he met. Like the first time he saw the artist Wyndham Lewis through Ezra Pound:

I watched Lewis carefully without seeming to look at him, as you do when you are boxing, and I do not think I had ever seen a nastier-looking man… I tried to break his face down and describe it but I could only get the eyes. Under the black hat, when I had first seen them, the eyes had been those of an unsuccessful rapist.

According to grandson Sean Hemingway who edited and wrote the introduction of this restored edition, Hemingway developed his sharp eye and ear during these Paris years. Here’s an account of Scott Fitzgerald when Hemingway first met him in the Dingo bar:

Scott was a man then who looked like a boy with a face between handsome and pretty. He had very fair wavy hair, a high forehead, excited eyes and a delicate long-lipped Irish mouth that, on a girl, would have been the mouth of a beauty. His chin was well built and he had good ears and a handsome, almost beautiful, unmarked nose.

This is only a little excerpt in a two page description of Scott’s appearance. It’s sentences like these that stand out for me. They all point to the writer at work: observing.

I kept on looking at him closely and noticed…”

“I kept on observing Scott.

And putting down in words later:

I wasn’t learning very much from looking at him now except that he had well shaped, capable-looking hands, not too small, and when he sat on one of the bar stools I saw that he had very short legs. With normal legs he would have been perhaps two inches taller.

But it was Scott’s talents despite his eccentricities and alcoholism that formed the building blocks of their friendship.

When I had finished the book [The Great Gatsby] I knew that no matter what Scott did, nor how preposterously he behaved, I must know it was like a sickness and be of any help I could to him and try to be a good friend. …   If he could write a book as fine as The Great Gatsby I was sure that he could write an even better one. I did not know Zelda yet, and so I did not know the terrible odds that were against him.

It is perhaps with such candour and devotion in writing that he constantly sought to “write one true sentence.” Woody Allen has grasped the essence in this juicy line from “Midnight in Paris”:

No subject is terrible if the story is true, if the prose is clean and honest, and if it affirms courage and grace under pressure.

The restored edition brings back sections missing in the earlier 1964 publication which was edited by fourth and last wife Mary. According to Sean Hemingway, this restored work represents the content that Hemingway himself had intended the book to have, with the chapter “Nada y Pues Nada” (Nothing And Then Nothing) written three months before his suicide.

The second last chapter “The Pilot Fish and the Rich” shows he was remorseful over the breakdown of his first marriage to Hadley towards the end of his Paris days. A mutual friend they both knew, journalist Pauline Pfeiffer, came in between them. “You love them both now… Everything is split inside of you and you love two people now instead of one.”

But A Moveable Feast belongs to Earnest and Hadley and their young son Bumby.  “… this is how Paris was in the early days when we were very poor and very happy.” As a reader, I feel a sense of loss as I come to the end, for Earnest and Hadley were so much in love the first few years in Paris:

She: ‘And we’ll never love anyone else but each other.’

He: ‘No. Never.’

Their 2-room rental walk-up with no electricity and no hot water had been a haven of warm meals and intimate talks. It was the time when he was “a young man supporting a wife and child … learning to write prose.” Their short marriage lasted only six years. In 1927 Hemingway married Pauline, four months after divorcing Hadley.

The last section at the end of the book is entitled “Fragments”. These are “false starts”, beginning paragraphs of an introduction Hemingway tried to write for this book. Interestingly, every one of these attempts starts with: “This book is fiction.” Many include this sentence: “I have left out much and changed and eliminated and I hope Hadley understands.” In another fragment he wrote: “No one can write true fact in reminiscences…”

I’m baffled. But maybe unnecessarily. From our very subjective mind, our often hazy view of what did happen and what we wish to have happened and what could have happened, we conjure up a fusion. Should there be a clear line separating them? It’s because the demarkation of fact and fantasy is fluid that we can appreciate the arts, such as the film “Midnight in Paris.” The events that happen to Gil after midnight would remain fondly with him as reality, so real that they change his decision regarding his future. Facts or fiction… or fusion?

~ ~ ~ 1/2 Ripples

***

A Moveable Feast: The Restored Edition by Ernest Hemingway, published by Scribner, NY, 2009, 240 pages. Foreword by Patrick Hemingway, introduced and edited by Sean Hemingway.

This post is to participate in the Paris In July blogging event hosted by Karen of BookBath and Tamara of Thyme for Tea. You can also find another review of A Moveable Feast here at Dolce Bellezza.

To read my review of “Midnight In Paris”, CLICK HERE.

Photos: Paris, Shakespeare and Company, Writers’ portraits and The Library in Shakespeare and Company taken by Arti of Ripple Effects, Aug. 2010. All Rights Reserved.

Click on the following links for some insightful interviews:

National Post Interview with Sean Hemingway on the restored edition

Interview with Woody Allen on making “Midnight In Paris”

The Great Gatsby: A New Version

UPDATE: To read my review of The Great Gatsby (2013), CLICK HERE.

**

Well… not yet.  But seldom has a movie generated so much buzz even before it is made. The debates take on several fronts.

First off, there’s this argument of whether we need another Gatsby adaptation. There have been three full feature film versions of the classic novel by F. Scott Fitzgerald, as early as 1926, then in 1949. The most familiar for us modern day viewers is the 1974, Francis Ford Coppola screenplay, Robert Redford and Mia Farrow version. So more than thirty years now.  It would be interesting to see what a 21st century interpretation is like.

Then there’s the cast.  It’s been reported that Leonardo DiCaprio is the new Jay Gatsby, Tobey Maguire the narrator Nick Carraway, and stirring the frenzy, director Baz Luhrmann’s announcement of Carey Mulligan as Daisy Buchanan.

I’m totally delighted with the cast selection.  While he may not be very convincing as an aging Howard Hughes (The Aviator, 2004), DiCaprio could make a very natural Jay Gatsby. Tobey Maguire’s quiet, observant demeanor, like his role in Cider House Rules (1999), would be a suitable Nick Carraway, although he might not have the poise as Sam Waterston back in 1974.

I’m all for Carey Mulligan, but still I feel she would have to fight against type to play Daisy Buchanan. Far from the innocent school girl in An Education, or the caring and sensitive Kathy in Never Let Me Go, it could be a challenge to portray a frivolous and capricious Daisy.  But if she could beat out names such as Natalie Portman, Abbie Cornish, Michelle Williams, Blake Lively, Scarlett Johansson, Amanda Seyfried, Rebecca Hall and Kiera Knightly in her audition to get the part, I trust she has what it takes to deliver. I’m excited to see her given a chance to extend further her acting talents.

That leaves us with the debate of whether the new interpreter could do Fitzgerald’s novel justice.  Director Baz Luhrmann’s previous works seem to embody a Gatsby house party: Moulin Rouge (2001), Strictly Ballroom (1992), Australia (2008), and his very postmodern take of Romeo + Juliet (1996), which, I admit, is one of the few movies that I had to quit watching after the first 15 minutes.

The online arguments against Luhrmann’s directing surround his over-the-top and superficial renditions of his previous movies.  His ability to translate the layered and nuanced descriptions of this literary classic into film is challenged outright.

That leads us to a more fundamental issue.  In my review of the film The Hedgehog (2009), one reader has left this thought-provoking question in the comment:

Is it possible that, no matter how well or poorly the job is done, there are some books that simply don’t make the transition from print to film with their essence intact?

As the postmodernists would have it, books and films are two different textual entities.  Fidelity is no longer something to strive for, but the appreciation of intertexuality.  Both ought to be taken in its own right, can’t be literally tranlated, can’t be compared.  And if Barthes has the final say, you just have to take it as is with whatever Luhrmann brings us since that’s his interpretation.  The author is dead… here literally and metaphorically.

***

No matter what, I won’t judge before it’s even being made. Nonetheless, I do have a few words to appeal to Mr. Luhrmann:

Please don’t waste a talented cast, and a brilliant literary work. Offer us quality and depth of interpretations and not just the frothy splendour of the Jazz Age.  Consider lines like these and create the complexity and ambivalence in your characters:

I wanted to get out and walk eastward toward the park through the soft twilight, but each time I tried to go I became entangled in some wild, strident argument which pulled me back, as if with ropes, into my chair.  Yet high over the city our line of yellow windows must have contributed their share of human secrecy to the casual watcher in the darkening streets, and I was him too, looking up and wondering.  I was within and without, simultaneously enchanted and repelled by the inexhaustible variety of life.

While there’s no doubt you are capable of capturing the “gleaming, dazzling parties,” reveal also the undercurrents of anxiety, sadness, and ennui.  And in the midst of the seeming conviviality, give us the nuanced actions of inner quest, the search for real relationship in a mansion of party crashers, and the lingering hope of love:

A wafer of a moon was shining over Gatsby’s house, making the night fine as before, and surviving the laughter and the sound of his still glowing garden.  A sudden emptiness seemed to flow now from the windows and the great doors, endowing with complete isolation the figure of the host, who stood on the porch, his hand up in a formal gesture of farewell.

And above all, do justice to Jay Gatsby, honor his deep devotion for his love and not mock his attempt.  For behind the façade of materials and wealth, he is the one with the heart.  Show us how “the vague contour of Jay Gatsby had filled out to the substantiality of a man.”

Remember, it is the heart that gratifies your viewers, not the glitz and glamour.

And please, not a musical.

***

The Great Gatsby on my iPhone

Two years ago I posted about reading Pride and Prejudice on my BlackBerry.  At that time, I was receiving free installments of the book, sent to me daily via email from DailyLit.

Well, I’ve moved on since then.  I’m using an iPhone now, and with the application Stanza, I get access to several online catalogues with over 100,000 selections of classics and contemporary titles and periodicals.  I must add though while the Stanza app is free, some of the eBooks in these catalogues, especially the contemporary ones, are not.

But I’m just interested in the free ones, and there are more than enough to choose from… mainly through Project Gutenberg’s catalogue of 30,000 eBooks in the public domain, classics of over 20 languages.  Not that I’ll be reading one in Icelandic, or Portuguese, or even Esperanto, but it’s good to know that they are there in case you might need them.  All the titles are free to download due to the expiry of their copyrights.  I’ll just stick with the 22,000 English selections for now, from Austen to Zola, from anarchism to zoology… yes, they allow you to search by authors, titles, languages, genres, topics.

Regarding the concept of ‘free’, the Project Gutenberg Website has this important information: ‘Free’ here means both free of charge and freedom to use the titles in whatever way a reader chooses, teaching, adapting, distributing…

So, what has been my experience of reading The Great Gatsby on my iPhone?

First off,  unlike the Kindle, which is the size of a paperback, or larger, the iPhone screen is just 3.5 inch diagonal.  While you can adjust the font size to suit your visual comfort, it just means the inconvenience of turning the pages more often the larger the font.  Reading it horizontally, my setting is about 10 words per line, 14 lines on each page.  I can choose my own style of font and the backlit format.

Compare with reading a hard copy, the iPhone has its convenience, that being smaller, easier to carry. You have your whole library at your fingertip, literally.  But the major advantage over a hard copy, I feel, is the lighted screen.  In other words, you don’t need to turn your bedside table light on to read. In a way, it brings back that childhood experience of reading under a covered blanket with a flashlight.  Ready accessibility, even in the dark.  What a fantastic treat for insomniacs.

Now to something totally different, the affective element of the reading experience.  Strangely enough, reading on the iPhone makes Roland Barthes’ theory a step closer to reality.  Just a recap, I’ve written a post on Barthe’s ‘The Death of the Author’ idea.  The text is the thing, he argues. Let it speak without any reference to its author.  Reading digitally transported me onto that path, whether intentionally or not.

When you’re reading a book, you’re holding the physical object called a ‘book’, with all its cultural meaning and significance, the reality of print on paper, the design and aesthetics of the object itself.  More importantly, from the outset, before you dig in, you’re looking at its cover art, jacket info on the author and the work, with the sometimes additional excerpts of reviews, author bio, introduction to the work… etc. In other words, you cannot avoid knowing who wrote those words you’re reading, his or her background, literary achievement and perspective.

But reading digitally, you’re only seeing the text, unless of course you change the screen to check info about the author or the work.  If you just stay with that screen, you’re only seeing the words per se, unmoved by any of the author’s background, literary style, devoid of any context. And because of the small screen, you’re only reading a few lines at a time. Instead of a complete whole that you can hold in your hands, you are confronted with the fragments, the digitalized, desensitized, deconstructed units of a literary work.

I have read The Great Gatsby before, in hard copy format, and now in the digital mode.  Reading it on the iPhone, I sense that my imagination is more reined in.  I encounter more ‘text’ than ‘images’, and feeling less for the characters.  Interestingly, some details of the plot are clearer this time, but the emotional impact is attenuated.  Of course, one could argue it’s because this is the second time around I read the story… but then again, it has been some years between the two readings.

There’s no perfect solution for everything.  You have the convenience, but the desensitizing of the reading experience.  Nevertheless, the free downloads of world classics at your fingertip is just too good to pass.

My next read from my iPhone library?  Well, there are quite a few choices.  I’m thinking of Proust’s Swann’s Way: In Search of Lost Time Vol. 1. Reading Proust on the iPhone… how much more postmodern can you get? Roland Barthes would have been pleased.

But it might be too daunting a task to attempt, imagine reading 400 plus pages on a 3.5 inch screen, 14 lines at a time.

And for now… let me just head out to the bookstore.  Nothing can compare to the sensation of being surrounded by books, and actually feeling them in your hands, cover, spine, and all.

***

Photo Source:  The Great Gatsby book cover at artistquirk.com